ARTICLES | Tout pour les affaires
CONFIANT - ADRESSER - ÉMETTRE - CHÈQUE
Par Vivianne Beauséjour Présidente de Traduction Millénium
(Compilation des publications hebdomadaires sur LinkedIn)
À chaque mercredi, l'une de nos membres publie une petite capsule linguistique sur le Groupe LinkedIn, question d'aiguiser et de parfaire nos connaissances du français. Voici donc une compilation de ses dernières capsules.
CONFIANT
Signification :
- Qui témoigne de la confiance, qui exprime la confiance. Ex. : Personne confiante. Être confiant dans ses compétences. Confiant en son collègue.
- Qui a confiance en soi. Ex. : Il est trop confiant.
- Qui tend à faire confiance. Ex. : Elle a un caractère confiant.
Construction à proscrire :
Être confiant de faire quelque chose ou être confiant que/de (ex. : je suis confiante que je réussirai) est un calque de l'anglais I am confident that...
On écrit plutôt être sûr, certain, persuadé que/de ou avoir bon espoir, avoir confiance que/de. Ex. : je suis persuadée (sûre-certaine) que tu vas réussir.
[source : Antidote]
ADRESSER
Définition
Transitif direct
- Faire parvenir : adresser des colis à ses amis
- Dire à quelqu'un : lui adresser des reproches
- Diriger vers : adresser (et non référer) un patient à un confrère
- (INFORMATIQUE) Pourvoir une information d'une adresse
Forme pronominale
S'adresser à : la candidate s'est adressée à la foule
Formes fautives
Adresser un auditoire, calque de l'anglais « to address the meeting ». On peut le remplacer par « prendre la parole devant l'assistance ».
- Adresser un problème, une question. Calque de « to address an issue ». Remplacer par aborder, considérer un problème, s'attaquer à une question.
- S'adresser à une tâche. Calque de « to address oneself to a task » pour s'attaquer à, se mettre à une tâche.
[sources : Antidote et Multi]
ÉMETTRE
On peut émettre un son, des signaux lumineux dans le sens de produire.
On peut émettre une opinion, une hypothèse, dans le sens d'exprimer.
On peut émettre des billets de banque, des actions, dans le sens de mettre en circulation.
On peut émettre à partir de 8 heures (chaîne de télévision), dans le sens de diffuser des sons, des images.
Mais on ne peut pas…
- émettre un communiqué, un document. Anglicisme pour publier, diffuser un communiqué, publier un document.
- émettre une décision. (JURIDIQUE) Anglicisme pour rendre une décision.
- émettre un mandat. (JURIDIQUE) Anglicisme pour lancer un mandat.
- émettre un ordre. Anglicisme pour donner un ordre.
- émettre un passeport, un permis. Anglicisme pour délivrer un passeport, un permis.
- émettre un rapport. Anglicisme pour produire un rapport.
- émettre un reçu. Anglicisme pour remettre, donner ou délivrer un reçu.
- émettre un verdict. Anglicisme pour prononcer, rendre un verdict.
[source : Multi]
CHÈQUE
Plusieurs formes fautives sont venues s'immiscer dans des locutions employées avec le mot chèque. En voici quelques exemples :
- Chèque caisse ou chèque cash au lieu de chèque au porteur
- Certificat-cadeau au lieu de chèque-cadeau
- Chèque sans fonds au lieu de chèque sans provision
- Apposer sa signature à l'endos d'un chèque au lieu d'apposer sa signature au dos d'un chèque
- Arrêter un chèque au lieu de faire opposition à un chèque
- Blanc de chèque au lieu de formule de chèque ou chèque
Pour votre information, voici des définitions de locutions utilisant le mot chèque :
- Chèque barré : chèque portant deux barres parallèles et ne pouvant être touché que par l'intermédiaire d'une banque.
- Chèque certifié : chèque pour lequel la banque bloque la provision inscrite au bénéfice du porteur de ce chèque.
- Chèque compensable : chèque qui peut passer à la chambre de compensation (transformable en bien ou en argent.
- Chèque documentaire : chèque qui doit être accompagné d'un certain document pour être payé.
- Chèque visé : chèque pour lequel la banque confirme l'existence de la provision inscrite au bénéfice du porteur de ce chèque, mais sans bloquer cette provision.
- Chèque à ordre : chèque sur lequel le nom du bénéficiaire est inscrit et qui est transmissible par endossement.
- Chèque au porteur : chèque qui ne porte pas la mention du bénéficiaire et qui est payable au porteur.
- Chèque de caisse : chèque permettant de retirer des fonds du compte même du tireur.
- Chèque de voyage : chèque à l'usage des touristes, qui permet au porteur de toucher des fonds dans un pays autre que le pays d'émission.
- Chèque en blanc : chèque signé sans indication de somme.
- Compte-chèques : compte bancaire sur lequel on peut tirer des chèques.
[source : Antidote et Multi]
Vivianne Beauséjour Traduction Millénium - Traduction, révision, correction, rédaction Tél. : 514 771-5972 www.traductionmillenium.com
NOTE : Le contenu de cet article est la propriété de son auteur © et est protégé par les lois du copyright. Toute reproduction totale ou partielle est interdite sans l'autorisation de l'auteur.
Vous aimeriez soumettre un article de votre cru ? Voici nos critères >>
<< Liste principale des catégories ||
Liste des titres de cette catégorie >>
L'AEDQ est une association à l'écoute de ses membres depuis 1993. |